I was originally a psychology major, a clinical psychology major. I had meant to be a clinical psychologist and work both as a practitioner and as a scientist. However, things went wrong when I was applying myself to the master’s dissertation. To my surprise and confusion, a research theme I reported to my then supervisor sounded unfamiliar to him, and made him say, "This isn't a psychology. When doing psychology, you have to collect data from people, through interviews, observations, experiments, or quesntionnaire." So I had to change the reserach subject.
This incident made me change my major. I am a philosophy major now. In deciding on this alternation, I was a little concerned. I didn't believe the changing of majors to be a good thing. But there were not a few renowned philosophers who were originally scientists. One of the professors of the university I belong to is one of them. Accoring to him, when he decided to work on philosophy after almost ten years of working as a biologist, it took him no less than three years to get his fisrt philosophical work done and published. Three years of unceasing efforts! They would be awaiting me, or I may be now in the midst.
マーガレット・サッチャーの演説か何かで、strive unceasingly というフレーズが使われていたことを思い出して、unceased effortsという表現を使ってみようとおもいました。effortはceaseされる側だとおもったため。しかしよくよく調べて見るとunceasingで「絶え間ない」の意味になるとのこと。なぜ現在分詞なのかがまだちょっとうまく飲み込めていない感じです。